[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 1 PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Bleach [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Bleach-Simple,FMPTSR-Credits,30,&H006CB6FF,&H00909090,&H00004080,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,30,30,20,204 Style: Bleach-Comments,FMPTSR-Credits,30,&H00E0E0E0,&H00909090,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,20,20,15,204 Style: EpName,Impact,28,&H0080FFFF,&H00A0A0FF,&H001E1E23,&H00909090,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,15,204 Style: Ending,Bradley Hand ITC,30,&H00FF0000,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,3,10,30,15,204 Style: Opening,Comic Sans MS,30,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,10,10,33,204 Style: song_titles,Century Gothic,20,&H00002B80,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,30,30,204 Style: EndingNew,a_RewinderMedium,30,&H00C800C8,&H00114B4E,&H00010D0E,&H007F7F7F,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,1,3,10,20,25,204 Style: OpeningNew,Domkrat,30,&H0000FFFF,&H00023233,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,3,10,10,20,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.50,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Я хочу жить в мире, где не будет войн Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:03.50,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k10}{\k15}Ю{\k15}ме {\k15}ни {\k15}ма{\k15}дэ {\k20}ми{\k20}та {\k20}ю {\k20}на {\k25}сэ{\k30}кай {\k30}дэ Dialogue: 0,0:00:03.50,0:00:07.09,OpeningNew,,0000,0000,0000,,и чтобы он был похож на тот, о котором я мечтаю Dialogue: 0,0:00:03.50,0:00:07.09,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k15}а{\k20}ра{\k20}со{\k15}и {\k20}мо {\k20}на{\k20}ку {\k20}хе{\k15}й{\k20}ва {\k20}ни {\k20}ку{\k25}ра{\k25}си{\k35}та{\k40}и Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:07.30,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(10,15,360,15}Исполнитель: YUI Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:07.30,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(640,35,460,35}Песня: Rolling Star Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:07.30,song_titles,,0000,0000,0200,,{\fad(500,0)\move(10,55,360,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:10.30,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(360,15,460,15}Исполнитель: YUI Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:10.30,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(460,35,360,35}Песня: Rolling Star Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:10.30,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(360,55,460,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:00:09.20,0:00:13.51,EpName,,0000,0000,0000,,{\fs40}Перевод, тайминг, оформление: VaLLaR (savemysoul@bk.ru) Dialogue: 0,0:00:10.30,0:00:10.60,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(460,15,640,15}Исполнитель: YUI Dialogue: 0,0:00:10.30,0:00:10.60,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(360,35,10,35}Песня: Rolling Star Dialogue: 0,0:00:10.30,0:00:10.60,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(460,55,640,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:00:11.16,0:00:13.76,EpName,,0000,0000,0000,,{\fs40\pos(310,317)\fad(500,500)\1cH&0000FB\4c&H900000&\3c&HFFFFFF&\bord1\shad3\i1}Vallar представляет{\i0} Dialogue: 0,0:00:11.16,0:00:13.76,EpName,,0000,0000,0000,,{\fs40\pos(320,357)\fad(500,500)\1cH&0000FB\4c&H900000&\3c&HFFFFFF&\bord1\shad3\i1}совместно с {\u1}Bleachportal.ru{\i0\u0} Dialogue: 0,0:00:13.51,0:00:17.26,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Я просто не могу держать это в голове Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.26,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k30}{\k30}мо {\k25}га{\k25}ман {\k25}ба{\k30}кка {\k30}си{\k30}те{\k30}ран{\k30}най {\k25}ё Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:20.01,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Поэтому я говорю то, что я хочу сказать Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:20.01,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k15}и{\k15}и{\k20}та{\k20}и {\k25}ко{\k25}то {\k20}ва {\k20}и{\k20}ва{\k25}на{\k25}ку{\k25}ча Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:23.27,OpeningNew,,0000,0000,0000,,И в сумерках автобусная остановка по пути домой Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:23.27,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k15}{\k25}ка{\k25}е{\k25}ри{\k25}ми{\k25}чи{\k20} {\k20}ю{\k20}ру{\k20}гу{\k20}рэ {\k30}но {\k30}бас{\k30}тэй Dialogue: 0,0:00:23.27,0:00:25.77,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Всем грустным лицам скажет бай бай бай Dialogue: 0,0:00:23.27,0:00:25.77,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}о{\k20}чи{\k20}кон{\k20}да {\k20}сэ{\k20}на{\k20}ка {\k20}ни {\k27}bye {\k27}bye {\k27}bye Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:31.94,OpeningNew,,0000,0000,0000,,А твое лицо мне ни о чем не говорит Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:31.94,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}ки{\k20}ми {\k20}но{\k22} {\k65}FIGH{\k70}TING {\k70}POSE{\k95} {\k40}ми{\k40}сэ{\k40}на{\k50}кья {\k28}Oh {\k28}Oh Dialogue: 0,0:00:31.94,0:00:34.82,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Этот мир похож на тот, что я видела в мечтах Dialogue: 0,0:00:31.94,0:00:34.82,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k25}ю{\k20}мэ {\k20}ни {\k20}ма{\k20}дэ {\k20}ми{\k20}та {\k20}ю {\k20}на {\k25}сэ{\k30}кай {\k20}ва Dialogue: 0,0:00:34.82,0:00:38.07,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Где нету войн и царит только мир Dialogue: 0,0:00:34.82,0:00:38.07,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k15}а{\k20}ра{\k20}со{\k15}и {\k20}мо {\k20}на{\k20}ку {\k20}хе{\k20}й{\k20}ва {\k20}но {\k20}ни{\k20}чи{\k28}дзё{\k30}о{\k20}у Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:40.74,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Но иногда меня тревожит одна вещь Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:40.74,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}дэ{\k20}мо {\k20}ген{\k20}джи{\k20}цу {\k20}ва {\k20}хи{\k20}би {\k20}то{\k20}ра{\k30}бу {\k20}тэ Dialogue: 0,0:00:40.75,0:00:42.75,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Когда же любовь победит Dialogue: 0,0:00:40.75,0:00:42.75,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}та{\k20}ма {\k20}ни {\k20}ку{\k20}ян{\k20}да{\k20}ри {\k20}си{\k20}те{\k20}ру Dialogue: 0,0:00:42.75,0:00:44.58,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Эти тяжелые дни! Dialogue: 0,0:00:42.75,0:00:44.58,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k30}со{\k20}нна {\k35}ROLL{\k40}ING {\k70}DAYS! Dialogue: 0,0:00:49.17,0:00:55.18,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Ты никогда бы мне не смог соврать, и никогда Dialogue: 0,0:00:49.17,0:00:55.18,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k70}{\k20}Ки{\k20}тто {\k30}у{\k30}со {\k30}нан{\k30}тэ {\k75}соу{\k10} {\k30}и{\k30}ми {\k20}во{\k20} {\k30}мо{\k30}та{\k30}на{\k30}и {\k20}но Dialogue: 0,0:00:55.18,0:01:02.31,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Моя любовь, без тебя я жить не смогу Dialogue: 0,0:00:55.18,0:01:02.31,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k30}{\k30}ALL {\k30}MY {\k40}LOV{\k60}ING{\k110} {\k30}соу {\k20}джа{\k20}на{\k20}кья {\k35}я{\k45}тте{\k50}ран{\k120}най Dialogue: 0,0:01:03.14,0:01:06.10,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Моя любовь похожа на ту, что я видела в мечтах Dialogue: 0,0:01:03.59,0:01:06.10,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k5}{\k15}Ю{\k15}ме {\k15}ни {\k15}ма{\k15}дэ {\k20}ми{\k20}та {\k20}ю {\k20}на {\k45}sweet {\k40}love Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:09.31,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Где влюбленные не прячут своих лиц Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:09.31,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}ко{\k15}и{\k20}би{\k17}то{\k18}та{\k20}чи {\k15}ва {\k17}ка{\k18}ку{\k20}ре{\k20}га {\k20}во {\k20}са{\k20}га{\k30}су {\k20}но Dialogue: 0,0:01:09.32,0:01:12.03,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Хоть таких сейчас не встретишь в нашем мире Dialogue: 0,0:01:09.32,0:01:12.03,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}дэ{\k20}мо {\k20}ген{\k20}джи{\k20}цу {\k20}ва {\k20}а{\k20}э{\k20}на{\k20}и {\k40}хи {\k40}га Dialogue: 0,0:01:12.03,0:01:15.70,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Я продолжаю в это верить, а не в одиночество Dialogue: 0,0:01:12.03,0:01:15.70,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}цу{\k20}зу{\k20}ки{\k20}на{\k20}га{\k20}ра {\k20}мо {\k30}син {\k20}дзи{\k20}те{\k20}ру {\k20}но {\k60}ROLLING {\k50}DAYS Dialogue: 0,0:01:19.53,0:01:25.75,OpeningNew,,0000,0000,0000,,Я всегда укажу тебе нужный путь, yeah yay Dialogue: 0,0:01:19.53,0:01:25.75,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}цу{\k20}ма{\k20}зу{\k20}и{\k20}та{\k20}ттэ {\k30}way {\k30}to {\k140}go, {\k140}yeah {\k100}yay Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:27.87,OpeningNew,,0000,0000,0000,,К моей звезде! Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:27.87,OpeningNew,,0000,0000,0000,,{\an7}{\k20}до{\k20}ро{\k20}да{\k20}ра{\k20}кэ {\k60}ROLLING {\k60}STAR! Dialogue: 0,0:01:31.42,0:01:35.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Шинигами - это защитники мира живых. Dialogue: 0,0:01:36.55,0:01:42.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они следят за балансом всех душ, которые находятся в нашем мире. Dialogue: 0,0:01:45.23,0:01:50.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Айзен, погрузивший Общество Душ в хаос, наконец-то сделал свой ход. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:54.48,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Арранкары, существа, созданные Айзеном с помощью Хогиоку, Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:57.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}стершие границы между Пустыми и Шинигами и объединившие в себе обе эти силы, Dialogue: 0,0:01:58.36,0:02:00.16,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,объявились в городе Каракура. Dialogue: 0,0:02:01.07,0:02:02.87,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Занпакто... Dialogue: 0,0:02:03.74,0:02:05.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они такие же как Хирако... и я?! Dialogue: 0,0:02:07.12,0:02:11.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}Ичиго и остальные остановили Улькиорру и Ями, Dialogue: 0,0:02:12.04,0:02:14.84,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,но их друзья были серьезно ранены. Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:21.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Испуганный Пустым внутри себя, Ичиго потерял волю к победе. Dialogue: 0,0:02:22.35,0:02:28.31,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вскоре после этого, Общество Душ прислало группу Хицугаи. Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:31.81,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Если ты боишься поражения - стань сильнее. Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:34.52,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если ты боишься Пустого внутри себя, Dialogue: 0,0:02:35.40,0:02:38.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,тогда будь сильным до тех пор, пока ты его не сокрушишь! Dialogue: 0,0:02:39.28,0:02:42.74,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я знаю, что ты именно... такой человек! Dialogue: 0,0:02:43.53,0:02:48.25,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Каким-то образом Рукия смогла вернуть Ичиго волю к победе. Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:53.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Но в это время, Арранкар Гриммджоу... Dialogue: 0,0:02:54.50,0:02:58.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,был разочарован тем, что Улькиорра оставил Ичиго в живых. Dialogue: 0,0:02:58.84,0:03:02.30,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}Он покинул их логово и отправился в мир живых. Dialogue: 0,0:03:03.39,0:03:05.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Пусть вас ничто не остановит. Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:10.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Убивайте всех у кого есть хоть капля реяцу! Dialogue: 0,0:03:12.23,0:03:12.81,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вперед! Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:21.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Эта реяцу... Dialogue: 0,0:03:24.49,0:03:25.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это они! Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:26.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия! Dialogue: 0,0:03:27.33,0:03:27.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Знаю! Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:30.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Один, два, три... Dialogue: 0,0:03:31.41,0:03:32.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Шестреро?! Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:33.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Многовато... Dialogue: 0,0:03:34.75,0:03:35.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они направляются сюда? Dialogue: 0,0:03:36.17,0:03:40.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Нет. Похоже, они охотятся за теми, у кого есть реяцу, но не за нами. Dialogue: 0,0:03:41.76,0:03:42.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что ты хочешь этим сказать?! Dialogue: 0,0:03:43.59,0:03:47.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я хочу сказать, что они будут нападать на всех у кого есть реяцу. Dialogue: 0,0:03:48.06,0:03:52.10,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они могут убить всех у кого есть хотя бы капля реяцу! Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:56.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,У Исиды сейчас реяцу быть не должно! Dialogue: 0,0:03:57.65,0:03:58.77,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что с Чадом и Иноуэ? Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:02.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан Хицугая и Лейтенант Мацумото сейчас с Иноуэ. Dialogue: 0,0:04:03.65,0:04:04.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Она в полной безопасности. Dialogue: 0,0:04:06.03,0:04:06.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Но Садо... Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:11.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,один из них движется к нему! Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:20.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они здесь. Dialogue: 0,0:04:21.55,0:04:22.17,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сюда! Dialogue: 0,0:04:23.72,0:04:24.97,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вперед, Юмичика! Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:33.06,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Уходи, если не хочешь, чтобы тебя задели. Dialogue: 0,0:04:33.68,0:04:33.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо. Dialogue: 0,0:04:34.69,0:04:35.23,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан! Dialogue: 0,0:04:38.98,0:04:39.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Где Иноуэ Орихиме? Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:43.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,За ней присматривает мой гигай, поэтому в битву она не вступит. Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:44.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ясно. Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:47.41,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Приготовься, Мацумото. Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:53.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они здесь. Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:56.29,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Быстро! Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:07.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Приятно познакомиться. Dialogue: 0,0:05:11.01,0:05:11.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан! Dialogue: 0,0:05:19.77,0:05:20.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Он... Dialogue: 0,0:05:25.24,0:05:29.03,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я одиннадцатый из Арранкар, Шаолонг. Dialogue: 0,0:05:29.82,0:05:33.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан 10-го отряда, Хицугая Тоусиро. Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:42.84,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан 10-го отряда? Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:45.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это же просто восхитительно. Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:50.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Похоже, я сорвал джек-пот. Dialogue: 0,0:05:51.39,0:05:51.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Нет. Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:58.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тебе просто больше всех не повезло. Dialogue: 0,0:06:17.91,0:06:18.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не стоит, Садо-кун! Dialogue: 0,0:06:19.42,0:06:20.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мы еще полностью не исцелили тебя! Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:28.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Нет, я в полном порядке. Dialogue: 0,0:06:29.38,0:06:31.09,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Возвращайтесь к Иноуэ и помогите ей. Dialogue: 0,0:06:35.01,0:06:35.93,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что такое? Dialogue: 0,0:06:36.72,0:06:38.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты не Шинигами? Dialogue: 0,0:06:42.19,0:06:43.27,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты проиграл! Dialogue: 0,0:06:46.69,0:06:48.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не говори... Dialogue: 0,0:06:49.86,0:06:50.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,.."гоп"... Dialogue: 0,0:06:51.99,0:06:52.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,пока не прыгнул. Dialogue: 0,0:06:54.91,0:07:02.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Ну хватит. Я скажу это после того как убью вас! Dialogue: 0,0:07:03.54,0:07:05.17,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,И я скажу это всем... Dialogue: 0,0:07:06.67,0:07:08.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,...неудачникам! Dialogue: 0,0:07:13.34,0:07:14.22,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я мог умереть. Dialogue: 0,0:07:15.35,0:07:20.23,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если бы Ичиго не спас меня, мне бы настал каюк. Dialogue: 0,0:07:21.35,0:07:21.73,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чад. Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:23.73,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Отступи. Dialogue: 0,0:07:27.86,0:07:29.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,П-Постой, Ичиго! Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:31.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если ты это из-за моих ран, то я уже- Dialogue: 0,0:07:31.40,0:07:31.82,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чад! Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:35.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Просто предоставь это мне! Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:38.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот как. Dialogue: 0,0:07:42.50,0:07:43.00,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо. Dialogue: 0,0:07:44.33,0:07:46.04,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я рассчитываю на тебя, Ичиго. Dialogue: 0,0:07:50.21,0:07:51.34,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты в порядке, Садо? Dialogue: 0,0:07:56.55,0:07:57.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ичиго... Dialogue: 0,0:07:58.35,0:07:59.06,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты не позволишь мне... Dialogue: 0,0:08:00.18,0:08:02.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,...прикрыть твою спину? Dialogue: 0,0:08:04.65,0:08:05.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не могу... Dialogue: 0,0:08:06.73,0:08:08.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,...сражаться рядом с тобой, Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:11.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ичиго? Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:19.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Так, как же мне тебя убить? Dialogue: 0,0:08:25.04,0:08:25.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия. Dialogue: 0,0:08:27.17,0:08:28.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,По пути я встретила Садо. Dialogue: 0,0:08:29.92,0:08:32.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что ты ему сказал? Dialogue: 0,0:08:33.38,0:08:33.97,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ничего. Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:37.51,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я просто попросил предоставить все мне. Dialogue: 0,0:08:42.22,0:08:43.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Отойди, Ичиго. Dialogue: 0,0:08:44.98,0:08:45.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да что ты-?! Dialogue: 0,0:08:47.90,0:08:49.61,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты... Это же... Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:53.28,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я же попросила тебя отойти и предоставить все мне. Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:57.74,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Твой путь слишком сложен. Dialogue: 0,0:09:01.20,0:09:05.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Люди, которые бездумно рискуют своей жизнью - всегда умирают. Dialogue: 0,0:09:10.67,0:09:12.42,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия, ты... Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:18.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,твоя сила Шинигами? Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:21.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Удивлен? Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:28.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Из-за того гигая, который дал мне Урахара, я не могла вернуть себе силы. Dialogue: 0,0:09:29.27,0:09:36.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0027,,{\fs26}Я сразу же почувствовала духовную энергию, как только сняла гигай в Обществе Душ, который был переполнен духовными частицами. Dialogue: 0,0:09:41.03,0:09:42.08,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Переполнем духовными частицами? Dialogue: 0,0:09:43.20,0:09:43.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Именно. Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:45.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты забыл? Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:51.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0027,,Зависимые поглощали духовные частицы, чтобы увеличить свою силу. Dialogue: 0,0:09:53.34,0:09:57.84,Bleach-Simple,,0000,0000,0027,,{\fs27}Пока Шинигами не могут так же быстро их поглощать, но и у нас есть эта способность. Dialogue: 0,0:09:59.18,0:10:03.89,Bleach-Simple,,0000,0000,0027,,Но ведь в битве с Зависимыми твои силы еще не вернулись? Dialogue: 0,0:10:04.64,0:10:10.65,Bleach-Simple,,0000,0000,0027,,{\fs25}После исчезновения Капитана Айзена, я знала, что мои силы будут медленно восстанавливаться. Dialogue: 0,0:10:11.73,0:10:15.57,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Но внезапное появление Зависимых нарушило все мои планы. Dialogue: 0,0:10:17.03,0:10:19.45,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Общество Душ было ввергнуто в хаос. Dialogue: 0,0:10:20.53,0:10:23.53,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}К тому же, мы работали без помощи Совета 46-ти. Dialogue: 0,0:10:24.79,0:10:29.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0026,,{\fs27}Когда в городе Каракура объявились Зависимые, тебе пришлось с ними сражаться. Dialogue: 0,0:10:31.12,0:10:36.67,Bleach-Simple,,0000,0000,0026,,Сейрейтей решили послать тебе подкрепление в мир живых. Людей, которых ты знал, а также знающих город. Dialogue: 0,0:10:39.01,0:10:43.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0026,,{\fs25}Людей, которых я знал, а также знающих город? Dialogue: 0,0:10:44.51,0:10:48.27,Bleach-Simple,,0000,0000,0026,,{\fs24}Поэтому послали тебя, Ханатаро, Гандзю, Ренджи... Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:51.27,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тебе не кажется, что они послали не тех? Dialogue: 0,0:10:52.19,0:10:54.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они и вправду ничего не зна- Dialogue: 0,0:10:57.03,0:10:58.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Т-Т-Ты кто, черт возьми, такая? Dialogue: 0,0:10:59.15,0:11:01.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Повалуйста, отойди! Dialogue: 0,0:11:02.20,0:11:02.57,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Повалуйста?! Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:07.41,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это самый популярный гикон среди женщин Шинигами, Чаппи. Dialogue: 0,0:11:08.16,0:11:14.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мне с самого начала нравился этот гикон, но по ошибке мне дали Кона. Dialogue: 0,0:11:14.33,0:11:18.59,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Так ты хотела поместить это в мое тело?! Dialogue: 0,0:11:18.92,0:11:19.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ивенно. Dialogue: 0,0:11:20.13,0:11:21.97,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я так рад, что мне достался Кон. Dialogue: 0,0:11:22.47,0:11:23.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ах ты няка! Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:24.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Заткнись! Dialogue: 0,0:11:24.55,0:11:26.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Няка! Ты большая няка! Dialogue: 0,0:11:24.93,0:11:28.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Эй, а она сильна! Ой-ой-ой-ой-ой! Dialogue: 0,0:11:26.76,0:11:28.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вообще-то, я удивлена. Dialogue: 0,0:11:29.02,0:11:35.86,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Перед тем как прийти сюда, я попросила Иноуэ полностью восстановить мою духовную силу. Dialogue: 0,0:11:36.36,0:11:37.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А потом- Dialogue: 0,0:11:41.86,0:11:42.49,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия! Dialogue: 0,0:11:52.04,0:11:55.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я шестнадцатый из Арранкар, Дирой. Dialogue: 0,0:11:57.34,0:11:58.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Офицер 13-го Отряда- Dialogue: 0,0:11:58.46,0:12:00.05,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не стоит. Dialogue: 0,0:12:00.76,0:12:05.93,Bleach-Simple,,0000,0000,0027,,{\fs25}Если мне придется сегодня услышать имена всех, кого я хочу убить, то мне не хватит времени. Dialogue: 0,0:12:06.93,0:12:07.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:15.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Последнее имя, что ты сегодня услышишь - это имя моего Занпакто. Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:22.23,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0000&}Танцуй, Содэ но Сираюки! Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:23.15,Bleach-Comments,,0000,0000,0000,,Содэ но Сираюки: Рукав белого снега. Dialogue: 0,0:12:30.29,0:12:30.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0000&}Первый танец. Dialogue: 0,0:12:33.16,0:12:33.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0000&}Белая Луна! Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:43.59,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что за черт?! Dialogue: 0,0:12:51.64,0:12:53.81,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не повезло тебе, Шинигами! Dialogue: 0,0:12:54.35,0:12:58.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0026,,Небо - мое истинное поле битвы! Dialogue: 0,0:12:58.77,0:13:03.61,Bleach-Simple,,0000,0000,0026,,Меч, который может заморозить землю, не попрет против того, кто в воздухе! Dialogue: 0,0:13:05.07,0:13:06.57,Bleach-Simple,,0000,0000,0026,,Как жаль. Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:18.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0026,,{\fs25}Соде но Сираюки не просто замораживает землю. Dialogue: 0,0:13:21.21,0:13:23.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Все, что внутри круга, как землю, так и небо, Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:29.43,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Соде но Сираюки заморозит запросто! Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.50,EpName,,0000,0000,0450,,117-ый эпизод Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.50,EpName,,0000,0000,0000,,Первая битва Рукии! Белый замораживающий меч. Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:37.43,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ой! Ой! Ой-ой-ой-ой-ой! Dialogue: 0,0:13:37.44,0:13:41.19,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Заткнись! Если не ты не замолчишь, тогда мне придется применить силу! Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:42.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сама заткнись! Dialogue: 0,0:13:43.15,0:13:46.19,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мне больно, поэтому я и кричу, ясно? Отпусти меня, дура! Dialogue: 0,0:13:47.28,0:13:51.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А~й. Моя рука, моя рука. Если ты сломаешь мне руку, я тебя побью! Dialogue: 0,0:13:52.03,0:13:56.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не хочу, чтобы меня побили, поэтому я убью тебя! Dialogue: 0,0:13:56.58,0:14:00.67,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Постой! Постой! Постой! Ты ведь просто не должна дать мне подняться! Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:04.42,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сейчас твоя рука... сфомается! Dialogue: 0,0:14:07.09,0:14:09.13,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хватит валять дурака. Dialogue: 0,0:14:12.76,0:14:13.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия! Dialogue: 0,0:14:14.43,0:14:16.22,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты в порядке? Dialogue: 0,0:14:16.98,0:14:19.10,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Что случилось с тем парнем? Ты победила? Dialogue: 0,0:14:20.27,0:14:21.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Конечно! Dialogue: 0,0:14:22.81,0:14:25.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если бы я проиграла, то сейчас бы здесь не стояла. Dialogue: 0,0:14:27.32,0:14:27.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты... Dialogue: 0,0:14:29.24,0:14:30.28,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Этот Занпакто... Dialogue: 0,0:14:31.11,0:14:32.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Соде но Сираюки. Dialogue: 0,0:14:33.78,0:14:40.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Рукия-сама обладает одним из красивейших ледяных Занпакто в Обществе Душ. Dialogue: 0,0:14:42.29,0:14:42.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Клинок... Dialogue: 0,0:14:44.25,0:14:44.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Гарда... Dialogue: 0,0:14:45.75,0:14:46.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,И рукоять... Dialogue: 0,0:14:47.51,0:14:49.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,...у Занпакто белые. Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:51.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как кфуто. Dialogue: 0,0:14:52.09,0:14:52.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Заткнись. Dialogue: 0,0:14:57.97,0:15:02.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}Рукия-сама очень сильна для обычного офицера. Dialogue: 0,0:15:03.61,0:15:09.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Но обязанности высших офицеров гораздо опаснее, чем обязанности обычного офицера. Dialogue: 0,0:15:10.53,0:15:14.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Поскольку кое-кто не хотел подвергать Рукию-сама такой опасности, Dialogue: 0,0:15:14.91,0:15:19.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0027,,{\fs25}он потянул за веревочки, и её имя убрали из списка кандидатов на звание высшего офицера. Dialogue: 0,0:15:20.58,0:15:22.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кто это "кое-кто"? Dialogue: 0,0:15:23.25,0:15:23.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это... Dialogue: 0,0:15:24.88,0:15:26.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,...Кучики Бьякуя-сама. Dialogue: 0,0:15:31.59,0:15:32.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кфуто. Dialogue: 0,0:15:32.72,0:15:34.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я же сказал тебе больше так не говорить. Dialogue: 0,0:15:35.10,0:15:37.68,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,В любом случае, слезла бы ты с меня, по добру по здорову. Dialogue: 0,0:15:39.39,0:15:42.73,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Сейчас твоя рука... сфомается! Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:44.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Может прекратите? Это меня уже изрядно достало, так что поднимайтесь и- Dialogue: 0,0:15:54.32,0:15:58.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что такое? Дирой проиграл? Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:07.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}В любом случае, я сейчас просто убью вас! Dialogue: 0,0:16:09.75,0:16:11.34,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Приятно познакомиться, Шинигами. Dialogue: 0,0:16:12.38,0:16:16.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я шестой из Арранкар, Гриммджоу! Dialogue: 0,0:16:25.44,0:16:27.10,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Дирой проиграл? Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:31.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кусок дерьма! Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:36.28,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Он так доставал нас, чтобы мы взяли его с собой, и вот что в итоге получилось. Dialogue: 0,0:16:36.91,0:16:39.45,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ублюдок! Куда это ты уставился?! Dialogue: 0,0:16:40.24,0:16:43.00,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&HFFFFFF&\3c&H0000FF&}Реви, Забимару! Dialogue: 0,0:16:48.46,0:16:53.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Неважно, сколько улучшений сделает Айзен-сама, дурак он и в Африке дурак. Dialogue: 0,0:16:56.63,0:16:58.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тот, кто встретил Дироя - счастливчик. Dialogue: 0,0:16:59.89,0:17:04.64,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как Арранкар, Дирой был полным провалом. Dialogue: 0,0:17:06.31,0:17:09.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А вот вам двоим... очень не повезло! Dialogue: 0,0:17:10.27,0:17:14.03,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вы встретили меня, вскоре вы будете корчиться от боли... Dialogue: 0,0:17:15.78,0:17:17.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,...а потом умрете! Dialogue: 0,0:17:29.08,0:17:31.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что это такое? Как страшно. Dialogue: 0,0:17:32.30,0:17:33.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я надеюсь, что это где-то далеко. Dialogue: 0,0:17:34.42,0:17:36.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кто может так шуметь ночью? Dialogue: 0,0:17:37.01,0:17:38.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Может это толпа хулиганов. Dialogue: 0,0:17:42.14,0:17:46.60,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ох уж эта Мизухо. В следующий раз сама пойдешь за соком... Dialogue: 0,0:17:47.52,0:17:51.06,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как меня это достало. Dialogue: 0,0:17:52.07,0:17:55.03,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}Ко всему прочему я вижу что-то вроде призраков. Dialogue: 0,0:17:55.78,0:17:59.66,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Нет, я не верю в эту чушь! Я не верю, но... Dialogue: 0,0:18:02.91,0:18:05.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я ненавижу подобную чушь. Dialogue: 0,0:18:10.71,0:18:13.42,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,О! Это же тот чувак, который сражается с монстрами! Dialogue: 0,0:18:17.17,0:18:20.59,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Привет, Аф-сан! У тебя сегодня опять съемки? Dialogue: 0,0:18:21.89,0:18:24.43,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Аф-сан это просто сокращение от афро- Dialogue: 0,0:18:24.43,0:18:27.97,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чего?! Заткнись! Сейчас не время для пустой болтовни! Dialogue: 0,0:18:28.48,0:18:32.23,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если останешься здесь, то долго ты не проживешь! Dialogue: 0,0:18:36.44,0:18:39.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что это с ним? Я же просто хотел поговорить. Dialogue: 0,0:18:40.24,0:18:42.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мог бы и нормально ответить. Dialogue: 0,0:18:43.91,0:18:48.45,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кстати говоря, я так и не увидел шоу, в котором он снимается. Dialogue: 0,0:18:49.66,0:18:50.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Наверное, кабельное. Dialogue: 0,0:19:02.14,0:19:04.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ч-Ч-Ч-Ч-Что это за хрень?! Dialogue: 0,0:19:05.22,0:19:08.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что? Что? Что это? Что случилось? Dialogue: 0,0:19:13.40,0:19:17.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты же тот парень, который был сегодня у нас в школе. Dialogue: 0,0:19:18.32,0:19:23.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ч-Что ты здесь делаешь? Почему на тебе кровь? Что это за меч у тебя? Dialogue: 0,0:19:26.08,0:19:27.41,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты тот парень из школы... Dialogue: 0,0:19:33.29,0:19:37.25,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}Что такое? Это все на что ты способен, Шинигами? Dialogue: 0,0:19:39.63,0:19:44.43,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}Ч-Чего? Шинигами? Шинигами, т.е. Ангел Смерти? Dialogue: 0,0:19:45.26,0:19:47.14,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да что за чертовщина тут твориться? Dialogue: 0,0:19:47.76,0:19:49.06,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,Эй, пацан. Dialogue: 0,0:19:50.60,0:19:51.27,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,Да?! Dialogue: 0,0:19:52.23,0:19:55.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,Я хочу сказать тебе кое-что интересненькое. Хочешь послушать? Dialogue: 0,0:19:56.44,0:20:00.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}Ну, я... Это зависит от того, что вы хотите сказать. Dialogue: 0,0:20:00.99,0:20:04.45,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вообще-то, нам негде ночевать. Dialogue: 0,0:20:04.91,0:20:09.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Раз уж ты ввязался в эту битву, то ты можешь в ней умереть. Dialogue: 0,0:20:10.24,0:20:13.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ну, мне кажется, что вас вот-вот убьют. Dialogue: 0,0:20:14.17,0:20:15.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот что я предлагаю! Dialogue: 0,0:20:16.21,0:20:22.13,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты позволишь нам остаться у тебя ненадолго, а мы защитим тебя от них! Dialogue: 0,0:20:23.30,0:20:23.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А? Dialogue: 0,0:20:24.55,0:20:29.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не мычи! Просто скажи "да" или "нет"! Dialogue: 0,0:20:29.56,0:20:31.89,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Д-Да! Dialogue: 0,0:20:33.27,0:20:35.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Отлично! Вопрос решен. Dialogue: 0,0:20:36.60,0:20:37.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Эй. Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:41.86,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не расслышал твоего имени, здоровяк. Dialogue: 0,0:20:42.49,0:20:46.82,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кто, я? Я тринадцатый из Арранкар... Dialogue: 0,0:20:51.12,0:20:57.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Нет. Неважно. Я не собираюсь говорить своё имя тому, кого я хочу убить. Dialogue: 0,0:20:59.79,0:21:00.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:21:02.21,0:21:06.17,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs25}Похоже, мы с тобой на это смотрим по-разному. Dialogue: 0,0:21:09.10,0:21:14.06,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мы говорим жертвам свое имя, в знак вежливости. Dialogue: 0,0:21:14.85,0:21:17.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если ты готов умереть в бою, Dialogue: 0,0:21:18.73,0:21:26.78,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,ты просто обязан знать имя того, кто может тебя победить. Dialogue: 0,0:21:30.28,0:21:33.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Отряд Зараки, 3-ий офицер, Мадарамэ Иккаку! Dialogue: 0,0:21:34.83,0:21:39.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Можешь не говорить мне своё имя. Просто запомни мое. Dialogue: 0,0:21:41.34,0:21:44.21,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это имя человека, который убьет тебя! Dialogue: 0,0:21:57.50,0:21:57.80,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(10,15,410,15}Исполнитель: Mai Hoshimura Dialogue: 0,0:21:57.50,0:21:57.80,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(640,35,460,35}Песня: Sakura Hiyori Dialogue: 0,0:21:57.50,0:21:57.80,song_titles,,0000,0000,0200,,{\fad(500,0)\move(10,55,360,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:21:57.80,0:22:00.80,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(410,15,510,15}Исполнитель: Mai Hoshimura Dialogue: 0,0:21:57.80,0:22:00.80,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(460,35,360,35}Песня: Sakura Hiyori Dialogue: 0,0:21:57.80,0:22:00.80,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(360,55,460,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:22:00.80,0:22:01.10,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(510,15,640,15}Исполнитель: Mai Hoshimura Dialogue: 0,0:22:00.80,0:22:01.10,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(360,35,10,35}Песня: Sakura Hiyori Dialogue: 0,0:22:00.80,0:22:01.10,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(460,55,640,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:22:02.00,0:22:07.00,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Повстречавшись в средней школе... Dialogue: 0,0:22:02.00,0:22:07.20,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf70}чуу{\kf20}ро{\kf40}ку {\kf70}дэ{\kf60} {\kf50}ки{\kf50}ми {\kf50}то {\kf80}аи Dialogue: 0,0:22:07.50,0:22:12.30,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf50}хья{\kf50}ку{\kf50}нен {\kf50}но {\kf50}кои {\kf50}во {\kf50}си{\kf50}та {\kf50}не Dialogue: 0,0:22:07.71,0:22:12.03,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(400,200)}мы сразу друг друга полюбили Dialogue: 0,0:22:13.20,0:22:18.50,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf35}хи{\kf35}ра{\kf35}хи{\kf35}ра {\kf80}то{\kf65} {\kf50}ма{\kf30}и{\kf30}о{\kf50}чи{\kf50}ру Dialogue: 0,0:22:13.31,0:22:18.16,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Под нежно трепещущими... Dialogue: 0,0:22:18.75,0:22:23.65,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf35}са{\kf35}ку{\kf40}ра {\kf30}но {\kf30}ха{\kf30}на{\kf30}би{\kf30}ра {\kf35}но{\kf20} {\kf40}си{\kf40}та {\kf60}дэ Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:23.33,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}лепестками цветущей сакуры Dialogue: 0,0:22:24.00,0:22:29.20,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf140}аи{\kf35}та{\kf35}ку{\kf35}тэ {\kf40}ка{\kf40}ке{\kf85}ну{\kf30}ке{\kf50}та Dialogue: 0,0:22:24.03,0:22:28.88,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Я хочу найти тебя и вдаль убежать Dialogue: 0,0:22:29.50,0:22:34.90,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf50}хи {\kf50}но {\kf30}а{\kf30}та{\kf30}ру {\kf35}кюу{\kf35}на {\kf35}са{\kf35}ка{\kf90}ми{\kf40}чи {\kf60}я Dialogue: 0,0:22:29.74,0:22:34.43,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Коснуться солнца с высоких холмов Dialogue: 0,0:22:35.20,0:22:40.00,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf50}ко{\kf50}эн {\kf30}но {\kf35}су{\kf35}ми{\kf20} {\kf35}фу{\kf35}та{\kf35}ри {\kf60}но {\kf30}ка{\kf30}ге {\kf30}ва Dialogue: 0,0:22:35.33,0:22:39.64,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}И в углу парка наши тени Dialogue: 0,0:22:40.00,0:22:46.30,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf30}и{\kf40}ма {\kf50}мо {\kf40}ка{\kf40}ва{\kf20}{\kf70}ра{\kf50}ну {\kf60}ма{\kf200}ма Dialogue: 0,0:22:40.17,0:22:46.15,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}вернут нам память о прошлых временах Dialogue: 0,0:22:46.60,0:22:51.90,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf35}ки{\kf35}ми {\kf50}то {\kf35}бо{\kf35}ку {\kf35}то{\kf20} {\kf30}са{\kf30}ку{\kf30}ра{\kf50}би{\kf50}ё{\kf70}ри Dialogue: 0,0:22:46.76,0:22:51.53,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Ты и я вместе с лепестками сакуры... Dialogue: 0,0:22:52.20,0:22:57.00,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Танцуем вместе с ветром Dialogue: 0,0:22:52.20,0:22:57.20,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf35}ка{\kf35}зе {\kf50}ни{\kf20} {\kf20}ю{\kf30}ре{\kf30}те{\kf20} {\kf50}ма{\kf50}и{\kf40}о{\kf50}до{\kf50}ру Dialogue: 0,0:22:57.52,0:23:02.54,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Сохранив в своем сердце надежду на то, Dialogue: 0,0:22:57.65,0:23:02.90,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf30}ма{\kf30}да {\kf20}ми{\kf30}ру{\kf30} {\kf30}ми{\kf30}ра{\kf30}и {\kf30}во{\kf10} {\kf25}му{\kf25}не {\kf25}ни {\kf25}да{\kf60}и{\kf80}тэ Dialogue: 0,0:23:03.19,0:23:10.38,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}что мы снова будем вместе смотреть в небеса Dialogue: 0,0:23:03.35,0:23:10.72,EndingNew,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf25}ми{\kf25}а{\kf30}ге{\kf50}та {\kf50}са{\kf50}ки {\kf120}ва{\kf30} {\kf35}мо{\kf35}мо{\kf30}и{\kf30}ро {\kf30}но {\kf40}со{\kf110}ра Dialogue: 0,0:23:20.60,0:23:24.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан, а вы знаете, что Иерро переводится как "Стальная кожа", хотя подразумевается "железная"? Dialogue: 0,0:23:25.27,0:23:28.61,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мацумото, я удивлюсь, если твоя кожа грубее, чем их... Dialogue: 0,0:23:28.69,0:23:31.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что вы! Не сравнивайте девушку с ними! Dialogue: 0,0:23:32.28,0:23:34.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я думаю, что твоя кожа грубее. Dialogue: 0,0:23:35.28,0:23:36.57,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Иллюстрированная энциклопедия Шинигами... Dialogue: 0,0:23:36.58,0:23:39.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот какова ситуация в мире живых на данный момент. Dialogue: 0,0:23:41.46,0:23:43.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Продолжайте наблюдать за ними. Dialogue: 0,0:23:44.00,0:23:44.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да, мэм! Dialogue: 0,0:23:44.96,0:23:46.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Возьмите, пожалуйста. Dialogue: 0,0:23:57.30,0:24:00.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Йоруйчи-сама, вы так прекрасны! Dialogue: 0,0:24:01.85,0:24:04.60,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Когда вы едите - вы выглядите еще прекрасней!