[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 1 PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Bleach [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Bleach-Simple,FMPTSR-Credits,30,&H006CB6FF,&H00909090,&H00004080,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,30,30,20,204 Style: Bleach-Comments,FMPTSR-Credits,30,&H00E0E0E0,&H00909090,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,20,20,15,204 Style: EpName,Impact,28,&H0080FFFF,&H00A0A0FF,&H001E1E23,&H00909090,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,15,204 Style: Ending,Bradley Hand ITC,30,&H00FF0000,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,3,10,30,15,204 Style: Opening,Comic Sans MS,30,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,10,10,33,204 Style: song_titles,Century Gothic,20,&H00002B80,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,30,30,204 Style: EndingNew,a_RewinderMedium,30,&H00C800C8,&H00114B4E,&H00010D0E,&H007F7F7F,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,1,3,10,20,25,204 Style: OpeningNew,Domkrat,30,&H0000FFFF,&H00023233,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,3,10,10,20,204 Style: Opening1,GOST type B,32,&H00FFFF00,&H00DB2717,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,3,0,1,10,10,20,204 Style: Ending1,DS Goose,30,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,3,2,2,10,10,20,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:04.81,Opening1,,0000,0000,0000,,Твои хрупкие крылья Dialogue: 0,0:00:04.81,0:00:08.60,Opening1,,0000,0000,0000,,уже устали от кристально чистого неба. Dialogue: 0,0:00:08.60,0:00:12.11,Opening1,,0000,0000,0000,,уже устали от кристально чистого неба. Dialogue: 0,0:00:12.32,0:00:17.19,Opening1,,0000,0000,0000,,И у тебя уже нет сил согреть улыбкой всех, Dialogue: 0,0:00:17.45,0:00:23.45,Opening1,,0000,0000,0000,,но всегда улыбайся самой себе. Dialogue: 0,0:00:23.40,0:00:23.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(10,15,400,15}Исполнитель: AquaTimez Dialogue: 0,0:00:23.40,0:00:23.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(640,35,460,35}Песня: Alones Dialogue: 0,0:00:23.40,0:00:23.70,song_titles,,0000,0000,0200,,{\fad(500,0)\move(10,55,360,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:26.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(400,15,500,15}Исполнитель: AquaTimez Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:26.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(460,35,360,35}Песня: Alones Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:26.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(360,55,460,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.66,EpName,,0000,0000,0000,,{\fs40}Перевод, тайминг, оформление: VaLLaR (savemysoul@bk.ru) Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.66,EpName,,0000,0000,0000,,{\fs40\pos(310,330)\fad(500,500)\1cH&0000FB\4c&H900000&\3c&HFFFFFF&\bord1\shad3\i1}Vallar представляет{\i0} Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.66,EpName,,0000,0000,0000,,{\fs40\pos(320,370)\fad(500,500)\1cH&0000FB\4c&H900000&\3c&HFFFFFF&\bord1\shad3\i1}совместно с {\u1}Bleachportal.ru{\i0\u0} Dialogue: 0,0:00:26.70,0:00:27.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(500,15,640,15}Исполнитель: AquaTimez Dialogue: 0,0:00:26.70,0:00:27.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(360,35,10,35}Песня: Alones Dialogue: 0,0:00:26.70,0:00:27.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(460,55,640,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:29.92,Opening1,,0000,0000,0000,,Иногда печаль так овладевает мной, Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:32.46,Opening1,,0000,0000,0000,,да так, что её совсем не спрятать. Dialogue: 0,0:00:32.79,0:00:34.75,Opening1,,0000,0000,0000,,Хочу тогда я повернуть время вспять, но всё против меня. Dialogue: 0,0:00:34.75,0:00:36.76,Opening1,,0000,0000,0000,,Хочу тогда я повернуть время вспять, но всё против меня. Dialogue: 0,0:00:37.01,0:00:39.47,Opening1,,0000,0000,0000,,У меня уже нет сил, но я вижу, Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:43.26,Opening1,,0000,0000,0000,,как твои глаза хотят мне что-то рассказать. Dialogue: 0,0:00:43.60,0:00:46.30,Opening1,,0000,0000,0000,,Но я ничего не могу понять... Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:51.40,Opening1,,0000,0000,0000,,Если ты меня забудешь, то я все пойму! Dialogue: 0,0:00:51.65,0:00:53.77,Opening1,,0000,0000,0000,,Ведь нам не нужно небо Dialogue: 0,0:00:53.77,0:00:56.57,Opening1,,0000,0000,0000,,по которому мы не сможем свободно плыть! Dialogue: 0,0:00:56.86,0:01:01.32,Opening1,,0000,0000,0000,,Если мы исправим наши прошлые ошибки, Dialogue: 0,0:01:01.82,0:01:06.33,Opening1,,0000,0000,0000,,то завтра мы с тобой пойдем вперед. Dialogue: 0,0:01:06.40,0:01:10.37,Opening1,,0000,0000,0000,,Твои хрупкие крылья Dialogue: 0,0:01:10.37,0:01:17.80,Opening1,,0000,0000,0000,,уже устали от кристально чистого неба. Dialogue: 0,0:01:17.96,0:01:22.76,Opening1,,0000,0000,0000,,И у тебя уже нет сил согреть улыбкой всех, Dialogue: 0,0:01:22.97,0:01:28.72,Opening1,,0000,0000,0000,,но всегда улыбайся самой себе. Dialogue: 0,0:01:30.63,0:01:34.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Шинигами - это защитники мира живых. Dialogue: 0,0:01:35.59,0:01:41.51,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они следят за балансом всех душ, которые находятся в нашем мире. Dialogue: 0,0:01:44.10,0:01:53.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ичиго и команда Хицугаи, едва смогли одолеть Арранкар, созданных Айзеном, при этом получив серьезные ранения. Dialogue: 0,0:01:56.11,0:02:02.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,После битвы Шинигами поняли, что они не смогут справиться с Арранкарами с их нынешними способностями, Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:05.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,поэтому решили усилить свои тренировки. Dialogue: 0,0:02:10.17,0:02:15.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Исида и Садо, чтобы стать сильней также начали тренироваться. Dialogue: 0,0:02:20.13,0:02:28.31,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,В это время Ичиго понял, что он больше не может контролировать Пустого внутри себя, поэтому он отправился к Вайзардам. Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:38.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А ты все-таки нашел нас, Dialogue: 0,0:02:41.49,0:02:42.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ичиго. Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:51.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сдается мне, ты все-таки решил присоединиться к нам. Dialogue: 0,0:02:55.63,0:02:56.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не смеши! Dialogue: 0,0:02:58.88,0:03:00.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я здесь, чтобы использовать вас. Dialogue: 0,0:03:02.34,0:03:11.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не собираюсь вступать в ваши ряды, но вы должны научить меня подавлять Пустого внутри меня. Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты в порядке, Хачин? Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:36.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я бы так не сказал. Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:52.43,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хватит уже! Dialogue: 0,0:03:53.02,0:03:54.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты еще не понял?! Dialogue: 0,0:03:54.98,0:03:57.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я же сказала тебе: перестань бояться, Ичиго! Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:00.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не боюсь! Dialogue: 0,0:04:02.49,0:04:03.74,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот тебе совет. Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:05.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Используй Банкай. Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:07.07,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Заткнись! Dialogue: 0,0:04:07.58,0:04:08.53,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я все знаю! Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:12.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Когда ты сражаешься с сильным противником вроде меня и используешь Банкай, Dialogue: 0,0:04:12.91,0:04:16.67,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,ты боишься, что не сможешь сдержать своего Пустого. Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:18.21,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я же сказал заткнись! Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:20.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Олух! Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:23.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Один твой вид уже бесит меня! Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:25.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты так напуган, и так жалок! Dialogue: 0,0:04:26.84,0:04:27.68,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо! Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:29.60,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сражайся как хочешь. Dialogue: 0,0:04:30.77,0:04:32.81,Bleach-Simple,,0000,0000,0023,,{\fs29}Можешь не использовать Банкай или превращение в Пустого. Dialogue: 0,0:04:33.27,0:04:36.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,И тогда я просто убью тебя и сказочке конец! Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:41.48,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Думай! Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:46.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Как она могла превратиться в Пустого и не потерять контроля? Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:51.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как она может так запросто снимать и одевать маску? Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:54.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я сражаюсь один-на-один. Dialogue: 0,0:04:55.12,0:04:55.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если я буду за ней наблюдать, Dialogue: 0,0:04:56.79,0:04:58.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,то, в конечном счете, я это узнаю! Dialogue: 0,0:04:59.59,0:05:00.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,За этим я сюда и пришел! Dialogue: 0,0:05:02.09,0:05:02.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не буду использовать Банкай! Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:05.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не превращусь в Пустого! Dialogue: 0,0:05:08.93,0:05:10.68,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не позволю ему захватить мою душу... Dialogue: 0,0:05:13.22,0:05:13.77,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,...снова! Dialogue: 0,0:06:02.57,0:06:03.23,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Достаточно. Dialogue: 0,0:06:04.32,0:06:06.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Удовлетворена, Хиори? Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:13.78,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Теперь ты понял, Ичиго? Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:21.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Подавить Пустого внутри себя не так то просто, как кажется на первый взгляд. Dialogue: 0,0:06:28.72,0:06:29.51,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Поздравляю. Dialogue: 0,0:06:30.55,0:06:35.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Единственный способ подавить Пустого - уничтожить его в самом сердце твоей души. Dialogue: 0,0:06:43.65,0:06:46.27,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Братик все еще не вернулся! Dialogue: 0,0:06:46.65,0:06:48.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хватит шуметь. Dialogue: 0,0:06:48.53,0:06:49.74,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Он в порядке. Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:52.78,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Через два-три дня он вернется, как ни в чем не бывало. Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:55.28,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как ты можешь быть такой спокойной, Карин-тян?! Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:59.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Его могли похитить! Или несчастный случай! Dialogue: 0,0:07:03.13,0:07:04.21,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ч-Что случилось, Юзу? Dialogue: 0,0:07:04.21,0:07:05.34,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Почему ты плачешь?! Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:07.21,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Просто... просто подожди чуть-чуть, Юзу! Dialogue: 0,0:07:07.51,0:07:10.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я покажу тебе мою совершенную технику! Dialogue: 0,0:07:11.22,0:07:14.05,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Так, это сюда, а это сюда... Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:15.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Теперь у меня есть борода! Dialogue: 0,0:07:16.72,0:07:18.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,У тебя итак есть борода. Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:34.07,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия-тян! Ты нашла его? Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:36.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты нашла братика? Dialogue: 0,0:07:37.74,0:07:38.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Нет. Dialogue: 0,0:07:39.33,0:07:40.04,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Прости. Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:41.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот как... Dialogue: 0,0:07:53.30,0:07:57.14,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не смогла найти даже след его реяцу. Dialogue: 0,0:07:58.93,0:08:01.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Куда ты отправился, Ичиго? Dialogue: 0,0:08:08.94,0:08:10.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Братик... Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:18.16,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как ты мог заставить её плакать? Dialogue: 0,0:08:19.83,0:08:22.04,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Какой бесполезный брат. Dialogue: 0,0:08:30.30,0:08:32.17,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ланч сегодня с опозданием. Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:36.05,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хиори, приготовь что-нибудь для меня. Dialogue: 0,0:08:37.43,0:08:38.09,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Даже не мечтай. Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:40.60,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,С чего бы это я должна тебе готовить? Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:44.48,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Даже если бы я что-то приготовила, то никогда бы этим с тобой не поделилась, дубина! Dialogue: 0,0:08:45.06,0:08:50.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0023,,{\fs29}Лав, ты слышал, что вышел новый диск "Prince of Darkness"? Dialogue: 0,0:08:52.28,0:08:55.28,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Эй, Роза, ты читал Джамп этой недели? Dialogue: 0,0:08:55.61,0:08:59.41,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Еще нет. Постой, ты никогда не давал мне его почитать! Dialogue: 0,0:09:01.54,0:09:05.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Лиза, будь готова присмотреть за этим Шинигами. Dialogue: 0,0:09:05.96,0:09:07.87,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да-да, хватит меня уже доставать. Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:09.25,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А вот и буду! Dialogue: 0,0:09:09.79,0:09:12.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты опять пялишься на эти купальники! Dialogue: 0,0:09:12.38,0:09:14.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Заткнись! Проваливай, оставь меня в покое! Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:16.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сегодня твоя очередь? Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:19.43,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Только я буду отсюда кричать, хорошо? Dialogue: 0,0:09:20.01,0:09:26.10,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Отлично. Раз, два. Раз, два. Раз, два. Раз, два. Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:27.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Давай с выражением. Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:29.06,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Дубина! Dialogue: 0,0:09:38.57,0:09:40.87,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я больше этого не вынесу! Dialogue: 0,0:09:42.12,0:09:43.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что это за хрень?! Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:46.62,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\fs29}Еще раз выкинешь что-нибудь подобное и тебе конец, дубина! Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.08,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Э-Это я должен был сказать... Dialogue: 0,0:09:49.83,0:09:51.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это Я должен был сказать! Dialogue: 0,0:09:52.75,0:09:56.84,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вы сказали, что знаете, как одолеть Пустого внутри себя, и я вам поверил. Dialogue: 0,0:09:57.26,0:10:03.72,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тогда почему вы заставляете меня упражняться на этом жалком подобии NordicTrack™ до конца своей жизни?! Dialogue: 0,0:10:04.39,0:10:07.77,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Черт, каким же я был дураком, когда решил вам поверить! Dialogue: 0,0:10:09.31,0:10:13.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Именно! Ты дурак! Дурак из дураков! И еще олух в придачу! Dialogue: 0,0:10:11.98,0:10:13.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Мы вернулись! Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:18.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0400,,Ты пришел сюда, чтобы тренироваться. И я не желаю слушать твое нытье! Dialogue: 0,0:10:14.15,0:10:15.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Очень хорошо! Dialogue: 0,0:10:18.36,0:10:20.03,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Хватит называть меня олухом, клыкастая! Dialogue: 0,0:10:20.53,0:10:21.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Что это за тренировка такая?! Dialogue: 0,0:10:22.32,0:10:27.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0400,,Я не говорю о твоей прическе! Ты просто похож на олуха, олух! Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:28.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я купила несколько бенто. Хочешь? Dialogue: 0,0:10:27.37,0:10:29.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,А эти клыки - просто часть моего обаяния, олух! Dialogue: 0,0:10:28.50,0:10:29.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Конечно! Dialogue: 0,0:10:30.21,0:10:31.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Хватит меня так называть! Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.42,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что случилось, Беритан? Они так шумят. Dialogue: 0,0:10:36.21,0:10:39.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Похоже, ему не понравился Супер Хиори Волкер. Dialogue: 0,0:10:36.80,0:10:38.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Клыкастая! Клыкастая! Dialogue: 0,0:10:41.97,0:10:43.09,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Он все это время занимался? Dialogue: 0,0:10:44.81,0:10:51.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не думаю, что Хиори-сан стала ему объяснять смысл волкера. Dialogue: 0,0:10:52.69,0:10:53.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Черт бы тебя побрал! Dialogue: 0,0:10:59.82,0:11:00.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Согласен. Dialogue: 0,0:11:00.70,0:11:04.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Ты хуже всех! Черт тебя подери! Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:04.66,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Но это больше похоже на то, что она не рассказала все в подробностях. Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:14.13,Bleach-Simple,,0000,0000,0400,,Хватит жаловаться, будешь тренироваться до тех пор, пока у тебя руки и ноги не отвалятся! Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:19.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Сучка! Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:22.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хватит, Ичиго. Dialogue: 0,0:11:24.01,0:11:25.72,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Этот Дерьмовый Хиори Волкер... Dialogue: 0,0:11:25.72,0:11:26.60,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Супер! Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:28.47,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,...это основа будущий тренировки. Dialogue: 0,0:11:29.27,0:11:29.72,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Основа? Dialogue: 0,0:11:30.48,0:11:35.86,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мы решили определить твой уровень, чтобы подобрать тебе соответствующую тренировку, которая основывается на том, как долго ты сможешь бежать. Dialogue: 0,0:11:36.69,0:11:38.77,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что ты имеешь в виду под "уровнем"? Dialogue: 0,0:11:39.82,0:11:41.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как сказала Хиори. Dialogue: 0,0:11:41.82,0:11:44.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хватит жаловаться и приступай к тренировке на Дерьмовом Хиори Волкере! Dialogue: 0,0:11:45.12,0:11:46.53,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Я же сказала "Супер"! Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:48.03,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не заставляй меня повторяться, Синдзи-олух! Dialogue: 0,0:11:48.66,0:11:50.66,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты должен продержаться три дня. Dialogue: 0,0:11:52.37,0:11:56.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Только тогда мы сможем научить тебя контролировать Пустого. Dialogue: 0,0:11:58.80,0:11:59.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты серьёзно?! Dialogue: 0,0:12:00.59,0:12:03.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Всего три дня? Да я целую неделю смогу продержаться! Dialogue: 0,0:12:03.26,0:12:05.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я ведь целый день на нем пахал! Dialogue: 0,0:12:05.72,0:12:10.77,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сразу ясно, что оно высасывает большое количество духовной силы. Dialogue: 0,0:12:11.14,0:12:12.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Эта машина для этого и предназначена! Dialogue: 0,0:12:14.02,0:12:19.73,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вы хотите узнать предел моей духовной силы, основываясь на количестве дней, которые я проведу на этом агрегате, так?! Dialogue: 0,0:12:20.86,0:12:24.65,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Но я смогу продержаться на ней пять дней, запросто! Dialogue: 0,0:12:25.74,0:12:27.16,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Поэтому давайте пропустим этот тест! Dialogue: 0,0:12:28.03,0:12:30.62,Bleach-Simple,,0000,0000,0025,,{\fs27}Поскорее научите меня контролировать превращение в Пустого! Dialogue: 0,0:12:31.91,0:12:33.41,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не хочу попусту тратить время! Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не могу позволить себе сидеть сложа руки и играть с Вайзардами в игры! Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:39.34,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Закрой свой рот! Dialogue: 0,0:12:50.68,0:12:52.10,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,У тебя нет времени? Dialogue: 0,0:12:53.02,0:12:56.31,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты так говоришь, но ты даже не знаешь сколько времени нужно Хогиоку, чтобы пробудиться. Dialogue: 0,0:12:57.98,0:12:58.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Стоп. Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:01.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что... ты сказал? Dialogue: 0,0:13:02.15,0:13:07.45,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я сказал, что ты ничерта не знаешь ни о Хогиоку, ни о превращении в Пустого, поэтому тебе лучше заткнуться. Dialogue: 0,0:13:08.70,0:13:09.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как? Dialogue: 0,0:13:10.24,0:13:13.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Откуда ты знаешь о Хогиоку? Dialogue: 0,0:13:14.66,0:13:15.66,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я все о нем знаю. Dialogue: 0,0:13:16.87,0:13:21.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хогиоку, Арранкары, Айзен Соске. Dialogue: 0,0:13:22.34,0:13:26.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0023,,Я уже столько лет об этом знаю. Dialogue: 0,0:13:32.51,0:13:35.31,Bleach-Simple,,0000,0000,0023,,Поговорим об этом позже. Dialogue: 0,0:13:36.18,0:13:41.77,Bleach-Simple,,0000,0000,0023,,Я думал, что это хорошая идея - позволить тебе посмотреть на наш путь и объединить наши души. Dialogue: 0,0:13:42.65,0:13:53.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0023,,{\fs29}Но теперь, когда я думаю, что ты смог превратиться в Шинигами, достичь Сикая и Банкая в столь короткие сроки. Dialogue: 0,0:13:54.29,0:13:57.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Откуда ты все это знаешь..? Dialogue: 0,0:13:58.08,0:14:05.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я думаю, что тебя будет легче научить контролировать Пустого твоими же способами. Dialogue: 0,0:14:08.30,0:14:10.09,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Пора, Ичиго. Dialogue: 0,0:14:13.47,0:14:14.68,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Только не надо сожалеть. Dialogue: 0,0:14:22.02,0:14:24.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хачи, поставь двойной барьер. Dialogue: 0,0:14:25.65,0:14:26.61,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо. Dialogue: 0,0:14:46.63,0:14:48.42,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты слышишь меня, Ичиго? Dialogue: 0,0:14:49.42,0:14:52.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,В этот раз ты полностью превратишься в Пустого. Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:54.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не позволь ему поглотить тебя. Dialogue: 0,0:14:55.47,0:14:56.14,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты должен поглотить его. Dialogue: 0,0:14:57.47,0:14:58.64,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если он победит, Dialogue: 0,0:15:00.64,0:15:01.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,то ты умрешь. Dialogue: 0,0:15:15.33,0:15:18.16,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хачи, поставь и здесь барьер. Dialogue: 0,0:15:18.70,0:15:19.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чего? Dialogue: 0,0:15:19.83,0:15:21.21,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не надо "Чего"! Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:23.79,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Такому старому человеку это не к лицу. Dialogue: 0,0:15:25.92,0:15:29.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Также установи пятиконечный барьер вокруг Ичиго. Dialogue: 0,0:15:30.47,0:15:31.13,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо. Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:41.14,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&HFFFFFF&\3c&H5555FF&}Стена железного песка, башня ненависти, Dialogue: 0,0:15:41.68,0:15:43.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0023,,{\1c&HFFFFFF&\3c&H5555FF&\fs29}соединитесь расплавленным железом и останьтесь в тишине. Dialogue: 0,0:15:48.48,0:15:52.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&HFFFFFF&\3c&H5555FF&}Бакудо №75: Гочу Тенкан! Dialogue: 0,0:15:48.48,0:15:52.90,Bleach-Comments,,0000,0000,0000,,Путь связующих №75: 5 кан железных столпов! Dialogue: 0,0:15:48.48,0:15:52.90,Bleach-Comments,,0000,0000,0000,,Кан - японская мера веса (примерно 3,75кг). Dialogue: 0,0:16:27.77,0:16:31.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Yo! Давненько не виделись, Король! Dialogue: 0,0:16:33.15,0:16:33.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Что случилось? Dialogue: 0,0:16:34.86,0:16:37.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Тебя это не удивляет. Dialogue: 0,0:16:50.80,0:16:53.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Где старик Зангецу? Dialogue: 0,0:16:56.09,0:16:56.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ублюдок! Dialogue: 0,0:16:56.93,0:16:58.05,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Ты все еще не понял? Dialogue: 0,0:16:58.97,0:17:03.10,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Когда ты говоришь Зангецу, ты имеешь в виду того, что находится у тебя в руках? Dialogue: 0,0:17:04.10,0:17:06.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Или того... Dialogue: 0,0:17:10.94,0:17:12.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}...что у меня! Dialogue: 0,0:17:15.90,0:17:18.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Белый Зангецу? Dialogue: 0,0:17:19.41,0:17:21.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Хочешь узнать где Зангецу? Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:24.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}По правде говоря... Dialogue: 0,0:17:27.08,0:17:29.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}...я - Зангецу! Dialogue: 0,0:17:32.81,0:17:35.31,EpName,,0000,0000,0450,,123-ый эпизод Dialogue: 0,0:17:32.81,0:17:35.31,EpName,,0000,0000,0000,,Ичиго, полная Пустификация! Dialogue: 0,0:17:46.23,0:17:47.06,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Началось! Dialogue: 0,0:17:51.36,0:17:55.48,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Эй, эй! Может, нам стоило спрятать его Занпакто? Dialogue: 0,0:17:55.94,0:17:56.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Бессмысленно. Dialogue: 0,0:17:57.49,0:17:59.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это могло только сильней его разозлить. Dialogue: 0,0:18:26.39,0:18:28.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хачиген, открой проход. Dialogue: 0,0:18:28.89,0:18:29.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сегодня я буду стражем. Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:32.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я все сделаю. Dialogue: 0,0:18:32.86,0:18:33.65,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Слушаюсь. Dialogue: 0,0:18:40.41,0:18:41.53,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не убивай его. Dialogue: 0,0:18:43.78,0:18:45.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Если только он меня не убьет. Dialogue: 0,0:19:00.93,0:19:02.43,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ядомару Лиза. Dialogue: 0,0:19:05.35,0:19:06.05,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Приятно познакомиться. Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:20.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ублюдок! Где старик Зангецу?! Dialogue: 0,0:19:20.65,0:19:23.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0023,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}{\fs29}Ты что тупой?! Я не хочу тебе повторять это снова и снова! Dialogue: 0,0:19:24.62,0:19:26.74,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Я - Зангецу! Dialogue: 0,0:19:34.83,0:19:43.30,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Ичиго, не знаю, поймешь ты или нет, но Зангецу и я всегда были одним целым. Dialogue: 0,0:19:44.43,0:19:47.72,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}И Зангецу и я - твоя сила. Dialogue: 0,0:19:48.56,0:19:50.89,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Я был частью Зангецу. Dialogue: 0,0:19:56.90,0:20:02.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Мы все делим одно тело, и когда доминирующая сторона меняется, то и внешность меняется вместе с ней. Dialogue: 0,0:20:03.32,0:20:08.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Когда доминирует жизнь - снаружи плоть. Когда доминирует смерть - кости. Dialogue: 0,0:20:09.87,0:20:10.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Здесь то же самое. Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:19.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Моя сила росла, пока не стала доминирующей, и тогда Зангецу стал частью меня. Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:29.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}И когда ты каждый раз пытаешься использовать силу Зангецу, мне все проще становится захватить твою душу. Dialogue: 0,0:20:33.77,0:20:34.64,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:20:36.06,0:20:44.74,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это значит, что если я тебя одолею, сила Зангецу снова станет моей? Dialogue: 0,0:20:46.28,0:20:47.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Ты? Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:49.87,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Одолеешь меня? Dialogue: 0,0:20:52.45,0:20:53.41,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}У тебя ничего не получится. Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:54.87,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да? Dialogue: 0,0:21:05.38,0:21:09.55,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тогда я тебе кое-что покажу! Dialogue: 0,0:21:10.30,0:21:12.22,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Ты так ничего и не понял? Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:18.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&H000000&\3c&FFFFFF&}Я же говорю, что у тебя ничего не получится! Dialogue: 0,0:21:43.75,0:21:45.34,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\t(100,1260,\fsp20)}{\fs50\bord7\1c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Бан-кай! Dialogue: 0,0:21:43.75,0:21:45.34,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\t(100,1260,\fsp20)}{\fs50\bord3\1c&HFFFFFF&\3c&000000&}{\K40}Бан-{\K40}{\K40}кай! Dialogue: 0,0:21:50.47,0:21:54.47,Ending1,,0000,0000,0000,,Никто не знает почему я всегда выгляжу так хорошо. Dialogue: 0,0:21:54.77,0:22:00.48,Ending1,,0000,0000,0000,,Я сияю потому, что из меня льётся свет. Dialogue: 0,0:22:00.69,0:22:04.65,Ending1,,0000,0000,0000,,Что это за звук? Похоже, что золотая рыбка попала ко мне. Dialogue: 0,0:22:05.03,0:22:10.03,Ending1,,0000,0000,0000,,Но я точно знаю, что я буду с ней делать... Dialogue: 0,0:22:13.40,0:22:13.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(10,15,410,15}Исполнитель: Ore Ska Band Dialogue: 0,0:22:13.40,0:22:13.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(640,35,460,35}Песня: Tsumasaki Dialogue: 0,0:22:13.40,0:22:13.70,song_titles,,0000,0000,0200,,{\fad(500,0)\move(10,55,360,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:22:13.70,0:22:16.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(410,15,510,15}Исполнитель: Ore Ska Band Dialogue: 0,0:22:13.70,0:22:16.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(460,35,360,35}Песня: Tsumasaki Dialogue: 0,0:22:13.70,0:22:16.70,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(360,55,460,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:22:16.70,0:22:17.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(510,15,640,15}Исполнитель: Ore Ska Band Dialogue: 0,0:22:16.70,0:22:17.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(360,35,10,35}Песня: Tsumasaki Dialogue: 0,0:22:16.70,0:22:17.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(460,55,640,55}Перевод: VaLLaR Dialogue: 0,0:22:21.50,0:22:25.09,Ending1,,0000,0000,0000,,Передо мной две параллелные линии, Dialogue: 0,0:22:25.55,0:22:27.67,Ending1,,0000,0000,0000,,когда я рядом с ними, Dialogue: 0,0:22:28.09,0:22:31.09,Ending1,,0000,0000,0000,,они тоже сияют красотой! Dialogue: 0,0:22:31.47,0:22:35.43,Ending1,,0000,0000,0000,,От моей ноги исходит тень. Dialogue: 0,0:22:35.76,0:22:41.52,Ending1,,0000,0000,0000,,И чем ярче солнце, тем дальше тянется она. Dialogue: 0,0:22:41.98,0:22:46.44,Ending1,,0000,0000,0000,,Я не могу понять твое письмо! Dialogue: 0,0:22:47.15,0:22:51.07,Ending1,,0000,0000,0000,,Но я снова и снова пытаюсь его разгадать. Dialogue: 0,0:22:51.28,0:23:01.08,Ending1,,0000,0000,0000,,Aaaah. Ты тот человек, которого я всегда ждала. Dialogue: 0,0:23:01.54,0:23:11.63,Ending1,,0000,0000,0000,,Heeey. В какой цвет мы покрасим твои ногти? Dialogue: 0,0:23:20.56,0:23:26.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Теперь, мои дорогие телезрители, Супер Хиори Волкер доступен и для вас! Dialogue: 0,0:23:26.90,0:23:30.57,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Закажите его сейчас и я, Саругаки Хиори, героиня №1, оставлю свой автограф! Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:33.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты до сих пор не можешь его продать? Dialogue: 0,0:23:33.16,0:23:34.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты что-то сказал?! Dialogue: 0,0:23:34.95,0:23:36.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Иллюстрированная энциклопедия Шинигами! Dialogue: 0,0:23:36.37,0:23:37.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Золотой! Dialogue: 0,0:23:37.79,0:23:40.04,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не дыши! Не дыши! Dialogue: 0,0:23:39.62,0:23:41.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Кон-сан! Dialogue: 0,0:23:41.08,0:23:41.79,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Этот голос... Dialogue: 0,0:23:42.75,0:23:45.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, верните мой гигай! Dialogue: 0,0:23:45.13,0:23:47.59,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Это идеальное тело для меня! Dialogue: 0,0:23:46.59,0:23:50.17,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Эй, Кон-сан! Где вы?! Dialogue: 0,0:23:47.96,0:23:50.17,Bleach-Simple,,0000,0000,0430,,Я должен, во что бы то ни стало вернуться в него! Dialogue: 0,0:23:50.88,0:23:52.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ханатаро, бросай его сюда! Dialogue: 0,0:23:53.72,0:23:54.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Х-Хорошо! Dialogue: 0,0:23:55.97,0:23:58.89,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Отлично, я возвращаюсь! Dialogue: 0,0:24:03.23,0:24:03.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ась?